Семейка Монстров – Зов дедушкиных предков

]]>
]]>

The Munsters - Grandpa's Call of the Wild

1 сезон, 16 серия

The Munsters - Grandpas Call of the Wild

Эдди, вернувшись из школы, жалуется, что они никогда не ездили отдыхать в парке – в отличие от других ребят в его классе, которые постоянно рыбачат и охотятся с отцами. Посовещавшись, Мюнстры едут в парк, оставив на хозяйстве Мэрелин. Кстати, и дедушка горит энтузиазмом.

Режиссер: Эрл Беллами

В ролях: Фред Гуинн, Аль Льюис, Ивонн Де Карло, Буч Патрик, Пэт Прист, Дон Хэггерти

Эта серия интересна двумя моментами: во-первых, здесь продолжается взятая немного ранее линия на расширение контактов наших героев с окружающим миром. Если в первых эпизодах к ним приходил кто-то из обычных людей, и от этого возникали все неприятности, то теперь уже вся семья вместе встречается с окружающим миром лицом к лицу, в орбиту их приключений вовлекается все больше «нормальных людей»: в данном случае, парковая охрана. Второй любопытный момент: то, что в этой серии чуть больше внимания, чем обычно уделяется Эдди – сын Мюнстров, собственно, даже служит причиной сюжетной завязки.

Как обычно, есть и удачные визуальные шутки и отлично прописанный текст. Дело в том, что ближе к вечеру дедушка услышал зов волков и принялся грустить по прошлому, по старой-доброй Трансильвании… И, когда все уходят спать - он остается у костра, подывавать волкам. А на утро выясняется, что он тоже превратился в волка и сбежал прогуляться с дикими собратьями - и при этом умудрился забыть, как превратится обратно. Так что теперь дедушка Мюнстр сидит в клетке у охраны парка и ждет отправки в Нью-Йорский зоопарк. Еще бы! Редкий вид волка, только в Трансильвании водится.

В том, что касается текста эпизода, то самые смешные шутки - в той части, где Лили идет высвобождать "волка" из клетки.

- Как отправите в зоопарк? Неужели администрация парка так жестока, что разлучит счастливую семью?

Что касается визуальных шуток, то меня очень насмешил эпизод, в котором Германа ругают за то, что он разбил палатку на солнечной стороне - и он решает перенести дерево, чтобы создать тенек... Все эти долгие команды Лили: правее, левее, теперь чуть-чуть вперед - и постепенно звереющий Герман, который двигает здоровенное дерево... Я от души посмеялся.

И еще один незапланированный бонус: волк, который "сыграл" дедушку в этой серии, был, судя по всему, на редкость дружелюбным. Во всяком случае, по актерам заметно, какой кайф они получают от возможности потискать его и погладить.

Начальника охраны парка играет Дон Хэггерти, мелькнувший в "Грязном Гарри" и снимавшийся в прорве телесериалов.

Что касается названия эпизода, то на этот раз его позаимствовали у Джека Лондона: в русском переводе эта повесть обычно называется "Зов предков", хотя дословным переводом было бы "Зов дикости". речь там идет о собаке с примесью крови волка, так что перекличка названий не осталась просто каламбуром.

The Munsters - Grandpas Call of the Wild

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us