]]>
]]>

Lucky, el intrépido 1967

Lucky, el intrépido 1967

Лаки Неустрашимый, секретный агент, идет по следу особо коварных фальшивомонетчиков. Их деятельность грозит обрушить весь западный рынок.

Режиссер: Джесс Франко

В ролях: Рэй Дэнтон, Мария Луиза Понте, Розальба Нери, Беба Лончар, Тереса Химпера, Марсело Арройта-Яурегуй

И снова Франко издевается над фильмами о супершпионах, но на этот раз с большим успехом, чем в "Резиденции для шпионов". Как минимум, мы получаем несколько действительно смешных и причудливых эпизодов: чего стоит сцена на рынке, где шпионы, проститутки и прочая сомнительная публика торгуют и меняются международными секретами, напоминая пародию на наркодилеров.

Ничуть не менее забавна и суровая командирша албанской секретной полиции в исполнении Розальбы Нери. Схожий образ уже встречался в "Резиденции для шпионов", но теперь Франко пошел дальше - главному герою все-таки удалось соблазнить суровую красавицу, что и привело к одному из самых забавных фрагментов фильма: героиня Нери стоит за столом, жестко командует подчиненными и лишь потом, когда они ушли, обнаруживает, что все это время стояла в одних трусах, прикрытая столешницей от нескромных взглядов.

Забавно, так же, что в этом фильме чувствуется влияние стилистики комиксов - не такое уж и частое у Франко, насколько я могу судить. Посмотрите самое начало картины, с непонятной и, в общем-то, не особенно нужной сюжету сценой бала - чистейший оживший комикс, как по мне. При этом в сцене фантастическое количество привлекательных женщин, да и выглядит весь эпизод настолько красиво, что о его необходимости сюжету как-то и не догадываешься.

С другой стороны, не могу не согласиться с тем, что через некоторое время после просмотра от фильма не остается какого-то цельного впечатления, скорее - только набор ярких эпизодов, вроде вышеперечисленных. Да и по ходу дела начинаешь себя ловить на мысли, что течение сюжета как таковое тебе не очень интересно, а вот диалоги и актерская игра - крайне радуют. Меня, например, крайне забавлял периодически всплывающий мотив того, что наш шпион говорит практически на любом языке - но каждый раз с небольшим акцентом враждебного носителям языка народа.

Франко сыграл здесь сразу три роли. Слепец, продающий открытки и зарезанный в спину, венгр на албанском поезде и гитарист в Los Pagan. Еще этот фильм важен тем, что с него начинается сотрудничество режиссера с Бруно Никколаи - композитором, который будет работать на многих из его лучших фильмов.

В целом, я, наверное, не буду спорить с тем, что у фильма есть недостатки - но, тем не менее, он определенно попадет в число моих любимцев среди ранних работ режиссера. Насколько я могу судить, на русский он не переводился, но в наличии есть итальянская версия, английский фанатский дубляж и французские субтитры - причем английский дубляж с французскими сабами время от времени расходятся.

twitter.com facebook.com vkontakte.ru ya.ru myspace.com digg.com blogger.com liveinternet.ru livejournal.ru google.com yahoo.com yandex.ru del.icio.us